Summary.
Visit the magical Salar de Uyuni, magical lagoons, incredible deserts as well as many other tourist attractions.
We assure you an unforgettable tour through beautiful landscapes, a premium experience that will make you enjoy your stay in the best way, comfortably enjoy this unique experience along with majestic landscapes.
Resumen.
Visite el mágico Salar de Uyuni, lagunas mágicas, desiertos increíbles además de muchos otros atractivos turísticos.
Te aseguramos un tour inolvidable a través de paisajes hermosos, una experiencia premium que te hará disfrutar tu estadía de la mejor manera, disfruta cómodamente esta experiencia única junto a paisajes majestuosos.
Day 1
Train cemetery.
Colchani exploring pure salt crafts.
Salt factory.
Salt eyes.
Hotel playa blanca.
Incahuasi Island (Not accessible in times of heavy rain).
Sunset in the Uyuni salt flat.
Day 2 (The route may vary depending on the weather conditions, an alternative route to other attractions is chosen)
Ollagüe volcano.
Laguna Cañapa
Laguna Hedionda
Laguna Charcota.
Onda Lagoon.
Siloli Desert
Stone tree
Laguna colorada.
Day 3 (The route may vary depending on the weather conditions, an alternative route to other attractions is chosen)
Geyser
Hot Springs.
Salvador Dalí Desert
Green lagoon
White lagoon
Licancabur volcano.
Transfer to San Pedro de Atacama (Chile)
DIa 1
Cementerio de trenes.
Colchani explorando artesanías de pura sal.
Fábrica de sal.
Ojos de sal.
Hotel playa blanca.
Isla Incahuasi (No accesible en época de abundante lluvia).
Atardecer en el salar de Uyuni.
Day 2 (La ruta puede variar depende de las condiciones climatologicas, se opta por una ruta alterna a otros atractivos)
Volcán Ollagüe.
Laguna Cañapa
Laguna Edionda
Laguna Charcota.
Laguna Onda.
Desierto de Siloli
Árbol de piedra
Laguna colorada.
Day 3 (La ruta puede variar depende de las condiciones climatologicas, se opta por una ruta alterna a otros atractivos)
Geiser
Aguas termales.
Desierto Salvador Dalí
Laguna verde
Laguna blanca
Volcán Licancabur.
Transferencia a San Pedro de Atacama (Transfer)
Inclusions.
Breakfast x 2
Lunch x 3
Bottled water.
Soda or soda.
Entrance to Incahuasi Island (Not accessible in times of heavy rain)
Driver-guide in Spanish.
Shared accommodations (Private available at extra cost)
Exclusions
Guide in foreign language. (Available at extra cost)
Use of toilets on the route ($0,8 US approximately)
Entrance to the Eduardo Avaroa Reserve ($22 US per person).
Entry to hot spring ($1,5 US per person, whether or not you can access ir depending on your preference)
Inclusiones.
Desayuno x 2
Almuerzo x 3
Agua embotellada.
Refresco o gaseosa.
Entrada a la isla Incahuasi (No accesible en época de abundante lluvia)
Chofer-guía en español.
Alojamiento compartido (Privado disponible con costo extra)
Exclusiones.
Guía en idioma extranjero. (Disponible con un costo extra)
Uso de baños en el recorrido ($0,8 US aproximadamente)
Entrada a la isla Incahuasi ($5 US Aproximadamente, no accesible en epoca de abundante lluvia)
Entrada a la Reserva Eduardo Avaroa ($22 US por persona).
Ingreso a aguas termales ($1,5 US por persona, puedes acceder o no dependiendo de tu preferencia)
The confirmation will be made once the payment method has been verified.
It is mandatory to present a valid passport or identity card on the day of the excursion or activity.
Small baby carriages can be brought. (Communication in advance)
Assistance animals are allowed. (Communication in advance)
Small pets are allowed (Sitting on a lap, damage to the pet is the owner's responsibility)
Babies must be seated on the lap of an adult.
There must be good weather to carry out the experience, the route can be modified or canceled due to bad weather conditions or social problems.
La confirmación se realizará una vez verificado el método de pago.
Es obligatorio presentar un pasaporte o cedula de identidad en vigencia el día de la excursión o actividad.
Se pueden llevar coches de bebes pequeños. (Comunicación con anticipación)
Se admiten animales de asistencia. (Comunicación con anticipación)
Se admiten mascotas pequeñas (Que vayan sentados en regazo, daño de la mascota responsabilidad del dueño)
Los bebes deben ir sentados en el regazo de un adulto.
Tiene que haber buen tiempo para realizar la experiencia, se puede modificar la ruta o cancelarla por malas condiciones meteorológicas o problemas sociales.
Warm clothing
Comfortable sneakers or shoes.
Dark sunglasses with UV protection.
Sunscreen.
Hats for the sun and hats for the cold.
Raincoat or umbrella.
Bathing suit and implements (For hot springs).
Ropa abrigada
Zapatillas cómodas o zapatos.
Gafas de sol oscuras con protección UV.
Protector solar.
Sombreros para el sol y gorros para el frio.
Impermeable o paraguas.
Traje de baño e implementos (Para aguas termales).
Starting point: “Parina de sal” tourist company office and hotel within the city of Uyuni.
Arrival point: "Parina de sal" tourist company office
Punto de partida: Oficina empresa turística “Parina de sal” u hotel dentro de la cuidad de Uyuni.
Punto de llegada: Oficina empresa turística “Parina de sal”
3 days and 2 night
3 días y 2 noches